一、課程說明:本課程首要目標在於精進英語閱讀與理解能力,教學重點有二:一方面引導學生從
閱讀過程中掌握英語寫作的思維,理解其論述的角度與方式;另一方面則藉由英語世界的漢學研究
資料擴展學生視野,結合學生既有的文學知識基礎,培育學貫中西的氣度。閱讀材料主要包括近現
代文學觀念與流派、近現代文學與評論、現代中文文學作品英譯選段等三個方向。

二、指定用書:上課印發講義。

三、參考書籍:
1. David Der-wei Wang, ed., A New Literary History of Modern China, The
Belknap Press of Harvard University Press, 2017. (NLHMC)
2. Carlos Rojas and Andrea Bachner, ed., The Oxford Handbook of Modern Chinese
Literatures, Oxford University Press, 2016. (OHMCL)
3. Joseph S. M. Lau, C. T. Hsia, and Leo Ou-fan Lee, ed., Modern Chinese
Stories and Novellas 1919-1949, New York, Columbia University Press, 1981.
(MCSN)
4. Chen Xiaomei, ed., The Columbia Anthology of Modern Chinese Drama, New
York, Columbia University Press, 2010. (CAMCD)
5. Tony Barnstone and Chou Ping, ed., The Anchor Book of Chinese Poetry, New
York, Anchor Books, 2004. (ABCP)


四、教學方式:每週由老師帶讀英語文章,解釋文中涉及的常用單詞及語法點,分析其寫作與論述
方式,並視同學學習情況安排隨堂練習或測驗。

五、教學進度:

第1週(9/11):課程說明

第2週(9/18):
.Stephen Owen, “Utter Disillusion and Acts of Repentance in Late Classical
Poetry,” NLHMC, pp. 74-79.
.Rudolf G. Wagner, “Media, Literature, and Early Chinese Modernity,” NLHMC,
pp. 114-119.

第3週(9/25):
.Patrick Dewes Hanan, “The ‘New Novel’ before the Rise of the New Novel,”
NLHMC, pp. 139-144.
.Michel Hockx, “The Big Misnomer: ‘May Fourth Literature’,” NLHMC, pp. 265-
271.

第4週(10/2):
.Michelle Yeh, “Xu Zhimo and Chinese Romanticism,” NLHMC, pp. 295-301.
.Catherine Vance Yeh, “Mei Lanfang, the Denishawn Dancers, and World
Theater,” NLHMC, pp. 311-319.

第5週(10/9):
.Andrew Schonebaum, “Genealogies of Romantic Disease,” NLHMC, pp. 343-348.
.Charles A. Laughlin, “One Day in China,” NLHMC, pp. 420-426.

第6週(10/16):
.Wilt L. Idema, “The Emergence of Regional Opera on the National Stage,”
NLHMC, pp. 585-590.
.Chien-Hsin Tsai, “Orphans of China,” NLHMC, pp. 607-613.

第7週(10/23):
.Leo Ou-Fan Lee, “The Legacies of Jaroslav Prusek and C. T. Hsia,” NLHMC, pp.
644-650.
.Theodore Huters, “In Search of Qian Zhongshu,” NLHMC, pp. 697-702.

第8週(10/30):
.Sung-Sheng Yvonne Chang, “Literary Representation of the White Terror and
Rupture in Mid-Twentieth-Century Taiwan, NLHMC, pp. 771-777.
.Bonnie S. McDougall, “Hong Kong’s Literary Retrocession in Three Fantastical
Novels,” NLHMC, pp. 856-861.

第9週(11/6):期中考試

第10週(11/13):
.Karen L. Thornber, “Wolf Totem and Nature Writing,” NLHMC, pp. 889-894.
.Song Mingwei, “Chinese Science Fiction Presents the Posthuman Future,”
NLHMC, pp. 951-957.

第11週(11/20):
.Ba Jin, Nanny Yang, translated by Perry link, MCSN, pp. 292-298.

第12週(11/27):
.Eileen Chang, The Golden Cangue, translated by Eileen Chang, MCSN, pp. 530-
559.【或課堂演講】

第13週(12/4):
.Ding Xilin, Oppression, translated by John B. Weinstein and Carsey Yee,
CAMCD, pp. 152-164.

第14週(12/11):
.Selected poems of Xu Zhimo, Wen Yiduo, Li Jinfa, Lin Huiyin and Dai Wangshu,
ABCP.

第15週(12/18):
.David Der-wei Wang, “Chinese Literary Thought in Modern Times: Three
Encounters,” OHMCL, pp. 597-617.

第16週(12/25):
.Nathaniel Isaacson, “Orientalism, Scientific Practice, and Popular Culture
in Late Qing China,” OHMCL, pp. 73-91.

第17週(1/1):元旦假期

第18週(1/8):期末考試

六、成績考核:
課程出席及參與:20%
作業或隨堂考:20%
期中考試:30%
期末考試:30%